Como salamandras en llamas: el fandango y los viajeros extranjeros a España

Autores/as

  • Lou Charnon-Deutsch

Palabras clave:

fandango, viajeros, evolución, bailaoras

Resumen

La apreciación que los viajeros europeos por el fandango evolucionó desde principios del siglo dieciocho hasta finales del diecinueve. Hacia la segunda mitad del dieciocho, y especialmente durante el diecinueve, los viajeros se entusiasmaron por el baile que con frecuencia comparaban con los bailes que se ejecutaban en Cádiz durante el Imperio Romano. A finales del siglo diecinueve los viajeros franceses se enamoraron especialmente de la sensualidad de las bailaoras, cuyos movimientos describieron con gran detalle para sus lectores. Gradualmente, otros viajeros, en búsqueda de espectáculos más apasionados, comenzaron a preferir bailes como el Olé y el Vito. En 1889, España presentó a un grupo de bailaoras a la Exposición Universal en París. El escritor Catulle Mendès, entusiasmado por la apasionada y exótica exhibición, describió sus movimientos “como salamandras en el fuego,” haciendo eco de viejos estereotipos que a lo largo del tiempo los viajeros europeos asociaban especialmente con las mujeres gitanas.
 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Descargas

Publicado

31-12-2015

Cómo citar

Charnon-Deutsch, L. (2015). Como salamandras en llamas: el fandango y los viajeros extranjeros a España. Música Oral Del Sur, (12), 586–603. Recuperado a partir de http://www.centrodedocumentacionmusicaldeandalucia.es/ojs/index.php/mos/article/view/221